| |1 |
お返事ありがとうございます☆
サイト内で取引が成立しないと、メッセージが送れないので
KAGEROUで私宛に申請して下さい。
私も先ほど「ネイティブスピーカーの前置詞」へ申請しました。
これだと、どちらもチケット3枚なのでお互いチケット数に変動がおきなません^^
申請は1冊しかしてませんが、発送内容は「ハートで感じる英文法」&「ネイティブスピーカーの前置詞」の2冊をお願いします。
「ハートで感じる英文法」はご自分で登録から削除しておいて下さい。
こちらからは「KAGEROU」をメール便で発送します^^
以上の方法でいかがでしょうか?
問題なければ
KAGEROうへの申請と「ネイティブスピーカーの前置詞の受付のお手続き宜しくお願い致します。
私のほうは、お手続き確認次第 KAGEROUの受付を致します^^
無理な場合も一応お返事下さい^^;
すみません。KAGEROUを他の方から譲ってもらいました。
せっかくご提案を頂きましたがご希望に添えず
申し訳ございません。
ごめんなさい。
はじめまして^^
KAGEOUですが 交換で宜しいでしょうか?
最近の小説があれば・・・と思ったのですが
見当たらなかったので、下記2冊で交換お願いしたいのですがいかがでしょうか?
(弟が独学で英語をはじめたので、あげてみようかと・・・・)
1冊でしか無理な場合は 申し訳ございませんが、今回は辞退させて頂こうと思います。
1996年発行 ネイティブスピーカーの前置詞(カバーの背に日焼けの色落ちがありますが、中身はきれいです。)
2006年発行 ハートで感じる英文法 英会話
ご検討宜しくお願い致します。
ご連絡ありがとうございます。
交換という方法を今までしたことがないのですが、
ここのシステムは一旦、断る形にしてポイントの移動を
せず、連絡だけ取り合って送りあうという方法をとる
という理解でよろしいでしょうか?
まず方法を理解してから検討させてください。
| |1 |